The Wayward vento
Oh, o vento rebelde é um vento inquieto
Um vento inquieto que anseia a vagar
E ele nasceu o parente mais próximo
O parente mais próximo ao vento rebelde
Em um barraco solitário por uma ferrovia
Ele passou seu mais novo dia
E eu acho que o som do exterior com destino
fez dele um escravo de seus caminhos wand'rin
E o vento rebelde é um vento inquieto
Um vento inquieto que anseia a vagar
E ele nasceu o parente mais próximo
O parente mais próximo ao vento rebelde
Ah, eu conheci lá em uma cidade fronteiriça
Ele jurou que nunca parte
Embora ele tentou o seu melhor para se estabelecer
agora estou sozinho com o coração partido
E o vento rebelde é um vento inquieto
Um vento inquieto que anseia a vagar
E ele nasceu o parente mais próximo
O parente mais próximo ao vento rebelde
Ah, o vento rebelde é um vento inquieto
Um vento inquieto que anseia a vagar
E ele nasceu o parente mais próximo
O parente mais próximo ao vento rebelde
The Wayward Wind
Oh, the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And he was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind.
In a lonely shack by a railroad track
He spent his younger days
And I guess the sound of the outward-bound
Made him a slave to his wand'rin ways.
And the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And he was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind.
Oh, I met him there in a border town
He vowed we'd never part
Though he tried his best to settle down
I'm now alone with a broken heart.
And the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And he was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind.
Oh, the wayward wind is a restless wind
A restless wind that yearns to wander
And he was born the next of kin
The next of kin to the wayward wind...
Encontrou algum erro? Envie uma correção >