O cinema falado é o grande culpado da tansformação Dessa gente que sente que um barracão prende mais que um xadrez Lá no morro, se eu fizer uma falseta A risoleta desiste logo do francês e do inglês. A gíria que o nosso morro criou, Bem cedo a cidade aceitou e usou Mais tarde o maldandro deixou de sambar, Dando pinote na gafieira, dançando um foxtrote. Essa gente, hoje em dia, que tem a mania de exibição Não entende que o samba não tem tradução no idioma francês. Tudo aquilo que o malandor pronuncia Com voz macia é brasileiro, já passou de português. Amor lá no morro é amor pra chuchu, As rimas do samba não são I love you E esse negócio de alô, alô boy, alô jhonny Só pode ser conversa de telefone. Essa gente, hoje em dia, que tem a mania de exibição....
Compositor: Noel de Medeiros Rosa (Noel Rosa) (UBC)Editor: Mangione & Filhos (ABRAMUS)Publicado em 1992 (01/Jul)ECAD verificado obra #1069 e fonograma #13332 em 08/Abr/2024